当老外遇上文言文 文言文在外国有多难

小小暖ᶻᵀº

(本文有些长,预计阅读时间15min,恳请耐心看完~)

中华民族能傲然屹立于世界民族之林,是因为有良好的文化传承,无论是《三字经》《千字文》,还是《诗经》《论语》《唐诗三百首》《周易》,里面包含着极大的文化内涵,包含生活的情趣和品位,值得我们去深入探究。

文言文,是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉族人所使用的语言都可以叫文言文。古代汉语大约有三千多年的历史。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用,古代的文言文是没有标点符号的。

当老外遇上文言文

大家上学的时候有没有被背诵文言文、阅读理解所折磨呢?

在某个时候,你有没有思考过学文言文到底有用吗?就像有很多人说初高中数学解方程式对未来无用论一样。

这不,国外版知乎有位外国人帮你问了:

当老外遇上文言文

为什么中国学生在高中时期还需要去学习文言文?学习它们有用吗?

很少有人去认真思考这个问题,但它其实蕴含深刻的意义。

让我们先听听国外网友的思考叭:(PS:由于是思考与讨论型文章,故每篇均偏长,请耐心阅读~)


:因为它们被称为中国古典文学——就像莎士比亚的杰作一样,经典的价值不会随着时间的推移而改变。20世纪初,白话文与古典汉语的推广旨在让受教育程度低的人阅读文本,文章和书籍,但这些中国学者并不反对文言文本身是伟大的作品。
:此外,文言文教育不仅仅是实用和有益的,它是联系过去和现在的纽带。如果有人真的问我学习文言文有什么意义,我的答案是:做一个更有趣的人。

当老外遇上文言文

当老外遇上文言文


:实际上,日本人在高中时也学习中国古典文学。该类称为“漢文(kanbun)”。


:韩国人和越南人从他们的书写系统中删除了“汉字”是一种耻辱。


:古典汉语,也称为文言文,是一种从古代到20世纪初用于写作的汉语形式。虽然现代汉语是当今中国的官方语言,但文言文仍然是中国文化遗产的重要组成部分,并继续在高中教授。
:中国学生仍然需要学习文言文有几个原因。
首先,古典汉语是中国许多最重要的文学、哲学和历史著作的语言。这些文本为了解中国丰富的文化遗产提供了一个窗口,对于了解中国的历史、思想和价值观至关重要。通过学习文言文,学生可以更深入地欣赏这些作品,并对中国及其人民有更细致入微的理解。


:其次,文言文也是中国民族认同的重要组成部分。中国许多最受尊敬的人物,如孔子和老子,都是用古典汉语写作的,他们的作品今天继续被研究和尊敬。通过学习古典汉语,学生可以对自己的文化遗产产生更大的自豪感,并更深入地理解作为中国人意味着什么。
:最后,学习古典汉语也有利于学生的认知发展。文言文是一种高度复杂的语言,需要学生进行仔细的分析和解释。通过学习古典汉语,学生可以培养批判性思维能力,磨练他们理解复杂文本的能力。
:综上所述,中国学生在高中时仍然需要学习古典汉语,因为它是中国文化遗产的重要组成部分,是国家民族认同的一个重要方面,也可以提供认知益处。


:首先,让我问你,你为什么要学习英语、数学、物理,这些东西对你有什么好处?我敢打赌,你一定想过一两次,但无法给出确切的答案。但是,当您沉浸在这些主题中时,您将以某种方式开始进一步了解它,甚至逐渐喜欢它。这正是当我试图弄清楚古典汉语对一个普通人意味着什么时发生在我身上的事情。欣赏中国古典作品就像品尝一杯咖啡,因为第一口通常带有苦味,而回味远远超出您的想象,香味最终会令人难忘。


:出于同样的原因,他们在英语国家教授莎士比亚。阅读和理解你所使用的语言在过去是如何演变和表达的,这是很有教育意义的。这是一种具有文化启发性的学习语言历史的有效方式。除了语言角度,莎士比亚的作品仍然代表着我们讲述故事的方式。中国的经典有着非常相似的目的,大多数拥有自己语言的国家都会教他们的孩子关于他们民族的语言和文学史。


①:因为现代汉语与文言文的联系比其他语言紧密得多,所以如果你读不懂文言文,你可能不会很好地使用现代汉语,尤其是在写作方面。
②:汉语不是一种基于固定词汇的语言,而是一种自我修饰的语言。
③:说亡走(意思是潜逃)字面意思是“死了就走”,但在古代的意思是“逃了就跑”;败走(战败后撤退)字面意思是“战败并行走”,以及败亡 可以是浪费和灭绝(指国家),也可以是战败和潜逃(指个人或军队)。熟悉古汉语的人一眼就能理解其含义,因为他知道亡 在古代汉语中指逃跑,在现代汉语中指死亡,以及走 在古代汉语中,意思是从一个地方跑到另一个地方。


④:因此,如果你懂古汉语,你的词汇量会成倍增加,你不必刻意扩大:一个精通汉语的人将能够用固定的单词,而是用一个修改另一个的字符来构建句子,从而将他的意思表达到极致的准确度,有时,你可能会在某位作者的作品中发现一个单词,它不在任何词典中,但你可以理解。
⑤:此外,文言文被认为更庄重,使用文言文表明一个人的教育程度。在一些作品中,如给长辈的信、礼物清单、邀请函或正式声明,风格倾向于古典主义。给祖父写信时,我不得不在信的开头加上“祖父大人颐安“那已经是一种崩溃的形式了。无法想象一个对文言文一无所知的人会把自己塞满这些”谨函布臆,顺颂商祺/诸荷优通,再表谢忱“当他无法理解信的时候,信就结束了,如果一个人不能正确地写一封信,他怎么可能受过良好的教育?”?
⑥:最后,不懂文言文意味着你几乎无法学习任何一种历史。不仅你无法阅读《二十四史》,而且你也无法阅读19世纪80年代至20世纪50年代的许多西方历史研究。
⑦:因此,如果一个人不学习文言文,他的词汇、文学创作技巧和历史知识都会有问题,因此他将是“一个只会读写的文盲”。
⑧:关于引用。。。引用中国经典就像在演讲中引用西塞罗,在写作中引用维吉尔,骄傲吗?


:为什么美国学生需要在高中学习莎士比亚?为什么有些美国人在闲聊中引用莎士比亚的话时会感到如此自豪?
:这并不难理解。

下面是一个中国人的回复:

:加起来,中国学生实际上需要从小学到高中都要学习文言文,关于文言文的问题甚至占到全国高考高考总分的20%到30%。作为一个已经体验过基础文言学习全过程的中国学生,我觉得我很合适,也愿意回答这个问题。

1. 历史

与其他文明不同,汉语的文字系统历史悠久,存在许多文字信息,蕴含着丰富的文化价值。因此,如果我们不再需要将学习文言文作为必修课的一部分,那么学习文言文的人必然会少得多。因此,中国几千年的历史对于我们大多数人来说将是无法理解的。

当老外遇上文言文

当老外遇上文言文

通过对不同时期代表性文学作品的学习,我们将对一个朝代到另一个朝代的表达方式变化有更直观的感受。此外,在观察这些机智的信息的同时,我们可以对汉字的演变历史有更深入的了解,从而对我们目前使用的语言系统产生更强的认识。

2.原汁原味的美

中国古代文学的著名形式,如诗句、小曲、颂歌、歌曲和讲故事的剧本等,都是用文言文写成的。因此,我们欣赏中国古代文学原汁原味的能力可以通过学习文言文来培养。

当老外遇上文言文

但是,你可能会问,为什么我们必须了解这些艺术品的原始形式?

首先,这是因为翻译过程中失去的美是不可避免的。虽然确实有优秀的翻译家,他们能够将古代作品翻译成现代语言,同时最大限度地保留它们的意象和美感。但一些特殊的谚语设定在一定的时间、固定的形式、节奏或简洁的原文中,可能难以保持。

以中国四大经典小说为例,这些非凡的杰作都是用古代民间汉语写成的(有点接近我们学的段落,但没有那么正式)。如果我们缺乏文言文的相关知识,就无法直接体会到不能100%翻译成现代汉语的古典美。同样,来自西方国家的人仍然有必要阅读莎士比亚的原著。此外,我想大多数人都承认,有时古代文学作品最迷人的部分更多的是形式而不是意义。

当老外遇上文言文

3. 链接

我们对古典汉语了解得越多,当我们试图理解祖先的想法时,我们可能觉得存在的障碍就越少。实际上,这就像精神的传承。我们越深入地理解他们试图传达的内容,几代中国人之间的无形纽带就越紧密。

当老外遇上文言文

最后,作为一个经历过无数文言文课程和测试的中国学生,我从来不认为这对我来说是一种负担。相比之下,我觉得它自然应该成为我们年轻人学习的一部分。诗歌和文章,永恒的哲学思想和非凡的韵律美,都值得学习古典汉语。


:最重要的是将你与历史联系起来。中国之所以成为中国,是5000年的文化,必须有人延续过去。


①:很抱歉用“可怕”,我改了这个词。
②:你能想象一个文明已经延续了数千年吗?更厉害的是,这个文明还是很强大的。有数十亿人说中文,写汉字,庆祝春节和其他中国传统节日。为什么这么说呢?
③:就像美国人永远不会忘记一样美国独立宣言“我们认为这些真理是不言而喻的,人人生而平等,造物主赋予他们某些不可剥夺的权利,其中包括生命、自由和追求幸福。
④:就像英国人总是记得“成为,还是不成为,这是个问题”。
⑤:也许你认为这些似乎不太老.没错,因为它们代代相传.引用越频繁,我们就越清楚。
⑥:换句话说,当你想阐述一些东西时,引用一些老话并不是一个坏主意。

⑦:如果这还是不能说服你,我可以告诉你一句古老的中国谚语“夫,以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以知得失。”

⑧:历史是每个人的好老师,学习文言文可以让中国学生听懂祖先说的话。
⑨:中国文化和西方文化之间的一些差异很难理解。我们可以尊重其他文化,即使我们可能不同意它们。

当老外遇上文言文

今天,我们读古代的文章,只要借助简单的工具书就能读懂。我们能理解领悟汉唐诗文,甚至能读懂甲骨和竹简时代的文章。

可是英国人要读懂三百多年前印刷的莎士比亚的原作,非得借助厚厚的工具书才能弄明白,可不是件容易的事。

这就是中国文化的底蕴与传承的体现,我们要珍惜自己的文化。

最后,

我想用另一位网友的回答作为分享结束这篇文章,这可能回答了很多老外的疑惑:

当老外遇上文言文

其实我们学到的文言文塑造了我们中国人的价值观

当一个基督徒告诉我“上帝爱每个人”时,我想起了2500年前道德经所写的:

“天行有常,不为尧存,不为桀亡。”
天地看待万物是一样的,不对谁特别好,也不对谁特别坏,一切顺其自然发展。

如果他继续告诉我上帝用洪水来惩罚人类,那么我会想起另一位中国哲学家荀子公元前310年-公元前235年)的另一句话

“天行有常,不为尧存,不为桀亡。”
大自然的运行有其自身规律,这个规律不会因为三皇五帝尧的圣明或者夏朝桀的暴虐而改变。

让我们变得更好、更强的中国精神可以概括为3000年前写的《易经》

“天行健,君子以自強不息。”
天的运动刚强劲健,相应于此,君子处事,应像天一样,自我力求进步,刚毅坚卓,发奋图强,永不停息。

如果有人问我中国不愿接受中东难民的真正原因是什么,那么中国哲学家孟子在2300年前就给出了答案:

“夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。太甲曰:『天作孽,犹可违;自作孽,不可活。』”——《孟子·离娄上》
人必定是有自取侮辱的行为,才有他人来侮辱他;家必定是自己招致毁坏,才有他人来毁败它;国家必定是自己遭致讨伐,才有他人来讨伐它。《太甲》说:“上天降灾,还可躲避,自己作孽就无法活了。”

如果有人问受过教育的中国人的人生目标是什么,那么我会引用宋朝新儒家哲学家张载的话:(横渠四句)

“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。”
为天地命良心;保障人民的生命和财富;延续过去圣贤的遗训;为子孙后代建立和平。

当老外遇上文言文

作为一个普普通通的中国人,无不为文言文的历史而自豪,以学习圣贤文言文为荣,以承先贤的遗训为己任。每一句文言文都蕴含着诺大的人生道理,这是我们中国人的宝贵财富。

韩国人可以删掉汉字,但删掉的其实是自己的根,删不掉大中华上下五千年的文化血脉!

希望你我都以学习文言文为荣,传承并发扬中国文化,在这条道路上砥砺奋进,共勉。

天行健,君子以自强不息。

大家怎么看?

感谢大家能够坚持阅读到此,十分期待您的点赞+评论~